{"id":8345,"date":"2022-01-12T16:24:04","date_gmt":"2022-01-12T07:24:04","guid":{"rendered":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/?p=8345"},"modified":"2022-01-12T16:24:05","modified_gmt":"2022-01-12T07:24:05","slug":"20220112-8345","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/","title":{"rendered":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan"},"content":{"rendered":"\n<p><br>Gakken Holdings, a publishing company in Japan known for making educational materials, has announced a new book aimed at otaku wanting to understand and communicate with other otaku from around the globe. The book, titled <em><strong>Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo<\/strong> (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e)<\/em>, is a phrase book for Japanese speakers designed to help readers make sense of popular idioms and words used by English speaking otaku, and communicate, with English translations of popular Japanese otaku phrases.<\/p>\n\n\n\n<p>The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side so readers can not only understand but know how to say their go-to phrases in another language. With idol groups, games, anime, and manga fans posting messages about, and to, their favorite creators, it\u2019s not uncommon to see a social media post in one language be full of replies in another. The book might be useful for fans that want to communicate with fellow fans from overseas, or those that just want to know what the heck is going on in the replies.<br><\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-image\"><figure class=\"aligncenter size-medium\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"256\" height=\"380\" sizes=\"auto, (max-width: 256px) 100vw, 256px\" src=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-256x380.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8347\" srcset=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-256x380.jpg 256w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-600x890.jpg 600w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-728x1080.jpg 728w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-768x1139.jpg 768w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-150x223.jpg 150w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-300x445.jpg 300w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-696x1033.jpg 696w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001-283x420.jpg 283w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-001.jpg 856w\" \/><\/figure><\/div>\n\n\n\n<p><br>Internet slang can also be tough for those not intimately familiar with the language they\u2019re reading, and avoiding miscommunications online is difficult enough without taking that into consideration. A phrase like, \u201cOmg, I can\u2019t, it\u2019s too much!\u201d might not sound so complementary if someone takes it literally because they don\u2019t know much English or are using something like Google Translate to help them understand. Maybe this book can help reduce those sorts of issues.<\/p>\n\n\n\n<p>But the book also contains other neat additions to help otaku communicate and interact with their favorite international idols and creators. There\u2019s a section with example fan letters in both English and Japanese, and a free audio download featuring Japanese voice actor Aoi Yuuki performing the Japanese parts of the book. Plus, if you\u2019re an English speaker looking to communicate and understand Japanese otaku, this book may also be helpful with its side-by-side phrases and definitions.<br><\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1280\" height=\"947\" sizes=\"auto, (max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" src=\"http:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8349\" srcset=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002.jpg 1280w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-600x444.jpg 600w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-380x281.jpg 380w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-768x568.jpg 768w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-150x111.jpg 150w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-300x222.jpg 300w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-485x360.jpg 485w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-696x515.jpg 696w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-1068x790.jpg 1068w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-568x420.jpg 568w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-002-80x60.jpg 80w\" \/><\/figure>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1280\" height=\"947\" sizes=\"auto, (max-width: 1280px) 100vw, 1280px\" src=\"http:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-8348\" srcset=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003.jpg 1280w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-600x444.jpg 600w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-380x281.jpg 380w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-768x568.jpg 768w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-150x111.jpg 150w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-300x222.jpg 300w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-485x360.jpg 485w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-696x515.jpg 696w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-1068x790.jpg 1068w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-568x420.jpg 568w, https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-003-80x60.jpg 80w\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p><br><em>Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo<\/em> will be available in Japan on March 10. The Japanese Amazon store page can be found <a href=\"https:\/\/www.amazon.co.jp\/dp\/4053054303\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">here<\/a>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.<\/p>\n","protected":false},"author":22,"featured_media":8350,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_gspb_post_css":"","footnotes":""},"categories":[3],"tags":[17],"class_list":["post-8345","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-news","tag-japan-related-news"],"blocksy_meta":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan - AUTOMATON WEST<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan - AUTOMATON WEST\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"AUTOMATON WEST\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-01-12T07:24:04+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-01-12T07:24:05+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"http:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1280\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"947\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Nick Mosier\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@AUTOMATON_ENG\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@AUTOMATON_ENG\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Written by\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Nick Mosier\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minutes\" \/>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan - AUTOMATON WEST","description":"A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan - AUTOMATON WEST","og_description":"A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.","og_url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/","og_site_name":"AUTOMATON WEST","article_published_time":"2022-01-12T07:24:04+00:00","article_modified_time":"2022-01-12T07:24:05+00:00","og_image":[{"width":1280,"height":947,"url":"http:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Nick Mosier","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@AUTOMATON_ENG","twitter_site":"@AUTOMATON_ENG","twitter_misc":{"Written by":"Nick Mosier","Est. reading time":"3 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"NewsArticle","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/"},"author":{"name":"Nick Mosier","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#\/schema\/person\/f189fa103e857f11f629317c60eb5acf"},"headline":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan","datePublished":"2022-01-12T07:24:04+00:00","dateModified":"2022-01-12T07:24:05+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/"},"wordCount":359,"publisher":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg","keywords":["News (Japan-related)"],"articleSection":["News"],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/","name":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan - AUTOMATON WEST","isPartOf":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg","datePublished":"2022-01-12T07:24:04+00:00","dateModified":"2022-01-12T07:24:05+00:00","description":"A Japanese\/English otaku phrase book called Sekai ga Hirogaru Oshikatsu Eigo (\u4e16\u754c\u304c\u5e83\u304c\u308b \u63a8\u3057\u6d3b\u82f1\u8a9e) is coming to Japan. The book boasts having 330 words and 477 phrases and appears to have the English and Japanese side-by-side.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#primaryimage","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg","contentUrl":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2022\/01\/20220112-8345-header.jpg","width":1280,"height":947},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/news\/20220112-8345\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"\u30db\u30fc\u30e0","item":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"A Japanese\/English otaku phrase book announced in Japan"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#website","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/","name":"AUTOMATON WEST","description":"AUTOMATON is a website that covers the Japanese gaming world. We bring you the news on video games from Osaka and Tokyo.","publisher":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"en-US"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#organization","name":"\u682a\u5f0f\u4f1a\u793e\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d6\u30b2\u30fc\u30df\u30f3\u30b0\u30e1\u30c7\u30a3\u30a2","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/activegamingmedia_logo.png","contentUrl":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2021\/04\/activegamingmedia_logo.png","width":374,"height":190,"caption":"\u682a\u5f0f\u4f1a\u793e\u30a2\u30af\u30c6\u30a3\u30d6\u30b2\u30fc\u30df\u30f3\u30b0\u30e1\u30c7\u30a3\u30a2"},"image":{"@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/x.com\/AUTOMATON_ENG","https:\/\/www.youtube.com\/channel\/UCabvYnvuUUbbGUrxkaFRgSA"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/#\/schema\/person\/f189fa103e857f11f629317c60eb5acf","name":"Nick Mosier","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/nick-mosier-250-100x100.jpeg","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/nick-mosier-250-100x100.jpeg","contentUrl":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/nick-mosier-250-100x100.jpeg","caption":"Nick Mosier"},"description":"When not recoiling in fear at his massive backlog, Nick enjoys collecting retro games and translating bits of gaming history that never made it out of Japan. JP to EN translator","url":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/author\/nick-mosier\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8345","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/22"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8345"}],"version-history":[{"count":10,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8345\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8361,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8345\/revisions\/8361"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/8350"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8345"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8345"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/automaton-media.com\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8345"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}